cloth

最近辞書をぱっと開いて、目にとまった箇所を読んでいます。

cloth は布地という意味ですが、ふきん はdishcloth ぞうきん は dustcloth です。

まぁ、言われてみればそうかなという感じですね。

食事の用意をするというのは lay the cloth と表現できるようです。

テーブルクロスを敷く = 食事の準備をする 、ということなのでしょうか。

2008年03月25日 ◎あなたは知っているかな?英単語(身の回り編)◎ トラックバック:0 コメント:2

英語の微妙なニュアンスはこうして覚えていけますね。

2008年04月16日 子供英語先生 URL 編集

♪子供英語先生さんへ♪
はじめまして。
コメントありがとうございます。

そうおっしゃっていただけると、自己満足だけではない気がしてやる気が湧きます。うれしいコメントをありがとうございました。

2008年04月16日 キャンドルズ URL 編集












管理者にだけ公開する