May I 〜?を使った表現
北海道の公立の中学校であれば2年生で習う表現にMay I〜?があります。
この表現は会話で頻繁に使われるので覚えておくと大変便利です。
意味は「〜してもいいですか?〜しましょうか?」です。
例えば、女性が旅行先の洋服屋さんで試着をしたいとき、
May I try it(this) on?メィ アィ トラィ イットゥ アン?
試着をしてもいいですか。
とか、日本の電車の改札の前でうろうろと地図を持って悩んでいる外国人観光客を見たあなたは、困っているから助けてあげようかなという時、
May I help you?メィ アィ ヘルプ ユゥ?
何かお手伝いしましょうか。
と言うことができます。
May I の次には動詞の原形が入ります。
may Iという表現をもっと学びたいという方は辞書を引いてみましょう。英和中辞典には例文が多く掲載されています。
頻繁に使われる表現ですので英語圏に旅行に行かれる方は是非使用してみてください!
FC2BLOG
この表現は会話で頻繁に使われるので覚えておくと大変便利です。
意味は「〜してもいいですか?〜しましょうか?」です。
例えば、女性が旅行先の洋服屋さんで試着をしたいとき、
May I try it(this) on?メィ アィ トラィ イットゥ アン?
試着をしてもいいですか。
とか、日本の電車の改札の前でうろうろと地図を持って悩んでいる外国人観光客を見たあなたは、困っているから助けてあげようかなという時、
May I help you?メィ アィ ヘルプ ユゥ?
何かお手伝いしましょうか。
と言うことができます。
May I の次には動詞の原形が入ります。
may Iという表現をもっと学びたいという方は辞書を引いてみましょう。英和中辞典には例文が多く掲載されています。
頻繁に使われる表現ですので英語圏に旅行に行かれる方は是非使用してみてください!
FC2BLOG
旅行会話
生涯において一番最初に体験した海外旅行は高校の時に行ったハワイです。
地味な高校生活を送っていた私はおしゃれや恋というものには無縁でしたので、自然と貯まっていたお小遣いと親からの援助を足して旅費にあてました。
旅行先は日本人が沢山訪れるという安心感から親が選定。
訪れる前にはハワイというとなんだかチャラチャラしたイメージがあり
素朴で保守的な私には似つかわしくないところと大して期待もせずに準備をすすめ、飛行機に乗り込みました。
ところ
が・・・、そんな私の予想を喜ばしい方向に裏切って、待っていた世界
はまさに天国。
空気が違いました。
しかも、今まで学校の科目としかとらえていなかった英語がコミュニケーションの手段として実際に使われているではありませんか。
(英語圏なのだから当たり前なんですが、そのときの私にはとっても新鮮だったのです)
結果的に生の英語に触れるというこの体験が英語への関心をさらに高めることになりました。
同時にその旅行の中で自分の英語が通じなかったこともたびたびあり、ショックを覚えました。
あるハンバーガー店にて、Cセットください、という意味で、
”C set.”
とメニュー表を指さしながら繰り返す私に、店員は
”No,no,
there’s no cheese.”(チーズは入っていないですよ)
と言うではありませんか。
シィーがチーズに聞こえたようです。
まさに、I was shocked.でした。今思えば、C set,please. とplease をつければ注文していることが相手に伝わったと思います。
その日から私のハワイへの偏見は見事に解け、もっと英語の勉強をしてまたこの場所に来るぞ、という決意を固めたのでした。
地味な高校生活を送っていた私はおしゃれや恋というものには無縁でしたので、自然と貯まっていたお小遣いと親からの援助を足して旅費にあてました。
旅行先は日本人が沢山訪れるという安心感から親が選定。
訪れる前にはハワイというとなんだかチャラチャラしたイメージがあり
素朴で保守的な私には似つかわしくないところと大して期待もせずに準備をすすめ、飛行機に乗り込みました。
ところ
が・・・、そんな私の予想を喜ばしい方向に裏切って、待っていた世界
はまさに天国。
空気が違いました。
しかも、今まで学校の科目としかとらえていなかった英語がコミュニケーションの手段として実際に使われているではありませんか。
(英語圏なのだから当たり前なんですが、そのときの私にはとっても新鮮だったのです)
結果的に生の英語に触れるというこの体験が英語への関心をさらに高めることになりました。
同時にその旅行の中で自分の英語が通じなかったこともたびたびあり、ショックを覚えました。
あるハンバーガー店にて、Cセットください、という意味で、
”C set.”
とメニュー表を指さしながら繰り返す私に、店員は
”No,no,
there’s no cheese.”(チーズは入っていないですよ)
と言うではありませんか。
シィーがチーズに聞こえたようです。
まさに、I was shocked.でした。今思えば、C set,please. とplease をつければ注文していることが相手に伝わったと思います。
その日から私のハワイへの偏見は見事に解け、もっと英語の勉強をしてまたこの場所に来るぞ、という決意を固めたのでした。
前回の回答♪
前回の回答です。
問題:7feetはメートルに直すとどの位?
文字色回答:約2メートル13センチ。
辞書の例文をそのまま引用したのですが、天井って意外と低いんですね。
試しに我が家の天井の一部を測ってみたら2メートル20センチありました。
問題:7feetはメートルに直すとどの位?
文字色回答:約2メートル13センチ。
辞書の例文をそのまま引用したのですが、天井って意外と低いんですね。
試しに我が家の天井の一部を測ってみたら2メートル20センチありました。
長さの問題☆
さて問題です。
The ceiling is seven feet high.
訳:天井は7フィートです。
問題:7フィートはメートルにすると大体どの位の高さでしょうか。
ヒント:1フィートは約30.5センチです。
注)feetはfootの複数形。
回答は次回です。
The ceiling is seven feet high.
訳:天井は7フィートです。
問題:7フィートはメートルにすると大体どの位の高さでしょうか。
ヒント:1フィートは約30.5センチです。
注)feetはfootの複数形。
回答は次回です。
1ヤードって?何メートル?(数字編)
最近女子プロゴルフが人気ですね。
アメリカではミッシェルウィーという若手選手も大注目を集めています。
ところでゴルフのテレビ中継などで耳にする機会が多いと思いますが、アメリカでは距離の単位はヤード(yard)で表します。
さて、1ヤードは大体何メートルでしょう。
1ヤードは約0.9メートルです。
ちなみに1ヤードは3フィート(3feets)。
1フィートは12インチ(inches)です。
1mileは1,760yards、メートルだと1,609メートルです。
1mileは大体1.6キロメートルと覚えておきましょう。
アメリカではミッシェルウィーという若手選手も大注目を集めています。
ところでゴルフのテレビ中継などで耳にする機会が多いと思いますが、アメリカでは距離の単位はヤード(yard)で表します。
さて、1ヤードは大体何メートルでしょう。
1ヤードは約0.9メートルです。
ちなみに1ヤードは3フィート(3feets)。
1フィートは12インチ(inches)です。
1mileは1,760yards、メートルだと1,609メートルです。
1mileは大体1.6キロメートルと覚えておきましょう。
やってみました、センター試験問題
今年のセンター試験問題の英語を解いてみました。
十数年前のと比較すると問題が随分改良されているのにびっくり。
リスニングも導入されて、この試験のために準備をする受験生達は確かに十数年前の受験生の世代からみたら英語力がつくに違いないなぁ、と思いました。
十数年前のと比較すると問題が随分改良されているのにびっくり。
リスニングも導入されて、この試験のために準備をする受験生達は確かに十数年前の受験生の世代からみたら英語力がつくに違いないなぁ、と思いました。
センター試験
大学受験センター試験の受験生はどうだったのでしょうか。
手応えが良かった方も悪かった方も明日も試験があるなら万全の体調で臨んでくださいね。
手応えが良かった方も悪かった方も明日も試験があるなら万全の体調で臨んでくださいね。
明日からセンター試験
まずは昨日の回答です。
*10ポンドはキロに直すといくらくらい?
回答 約4.5キロです。
☆☆☆
ところで明日から大学入試センター試験が始まりますね。
受験生の皆さんやご家族の方は今頃どんな気持ちで過ごしているのでしょうか。
私個人として思い返すと・・・、もちろん緊張しましたね。
ただ、会場が自宅から徒歩5分のところにある大学だったのでかなり気持ち的にも楽でしたのでその点では幸運だったと思います。
人によっては行き慣れない場所が会場だとそこまで行くための交通機関の確認など科目以外のことでも神経を使うんですよね。
いずれにしても受験生の皆さんには体調を整えて、自分を信じて力を出し切って欲しいですね。
Good luck on the examination!
*10ポンドはキロに直すといくらくらい?
回答 約4.5キロです。
☆☆☆
ところで明日から大学入試センター試験が始まりますね。
受験生の皆さんやご家族の方は今頃どんな気持ちで過ごしているのでしょうか。
私個人として思い返すと・・・、もちろん緊張しましたね。
ただ、会場が自宅から徒歩5分のところにある大学だったのでかなり気持ち的にも楽でしたのでその点では幸運だったと思います。
人によっては行き慣れない場所が会場だとそこまで行くための交通機関の確認など科目以外のことでも神経を使うんですよね。
いずれにしても受験生の皆さんには体調を整えて、自分を信じて力を出し切って欲しいですね。
Good luck on the examination!
quiz!
poundってどの位の重さ?
ボウリングは1950年代初めにアメリカから日本に導入されたスポーツです。
ボウリングをする時欠かせない道具にボールがあります。
その重さの単位は普段私たちが使い慣れているキロではなくて、ポンドですよね。
「ポンドじゃなくてキロで表してほしいな。結局ポンドってどの位の重さなの?」
と疑問に思いつつ、自分の感覚に合った物をとりあえず使用するという経験はありませんか。
1ポンドは454グラム。
大体450グラムです。
あるボウリングの本では自分の体重の10分の1の重さのボールを選ぶようにとされていますが、私にはそれだと結構重めです。
ちなみに体重50キロの方だと110ポンド位。
計算方法は50,000を454で割ったものです。
ご自分の体重もこそっと電卓で計算してみてはいかがでしょうか。(^^;)
「私の体重は110ポンドです」と言うには、
I weigh 110 lb.(one-hundred ten pounds)となります。
注)lbはポンドを表します。
逆に1キロは2.2ポンドなので普段使っているボールの重さを計算してみるとおもしろいかもしれませんね。
ボウリングをする時欠かせない道具にボールがあります。
その重さの単位は普段私たちが使い慣れているキロではなくて、ポンドですよね。
「ポンドじゃなくてキロで表してほしいな。結局ポンドってどの位の重さなの?」
と疑問に思いつつ、自分の感覚に合った物をとりあえず使用するという経験はありませんか。
1ポンドは454グラム。
大体450グラムです。
あるボウリングの本では自分の体重の10分の1の重さのボールを選ぶようにとされていますが、私にはそれだと結構重めです。
ちなみに体重50キロの方だと110ポンド位。
計算方法は50,000を454で割ったものです。
ご自分の体重もこそっと電卓で計算してみてはいかがでしょうか。(^^;)
「私の体重は110ポンドです」と言うには、
I weigh 110 lb.(one-hundred ten pounds)となります。
注)lbはポンドを表します。
逆に1キロは2.2ポンドなので普段使っているボールの重さを計算してみるとおもしろいかもしれませんね。
前回の回答☆
昨日の回答です。
問題はアメリカの休日について。
Januaryの第三月曜日は何を記念した日でしょうか、というものでした。
答えは Martin Ruther King’s Birthday でした。
人種差別をなくそう!と訴えた偉い人です。
彼は子供の時からとても賢い人だったようですね。
問題はアメリカの休日について。
Januaryの第三月曜日は何を記念した日でしょうか、というものでした。
答えは Martin Ruther King’s Birthday でした。
人種差別をなくそう!と訴えた偉い人です。
彼は子供の時からとても賢い人だったようですね。
I have a dream
1月の第三月曜日はアメリカのある休日です。
さて何でしょう。
ヒントはI have a dream
で始まる演説があまりにも有名な人です。
答えは次回…。
さて何でしょう。
ヒントはI have a dream
で始まる演説があまりにも有名な人です。
答えは次回…。
奥が深いブログ
ブログについてふと考えます。
先日おじゃましたTOMさんのブログ。
プロフィールより惹かれるものがあったのでお気に入りに追加する前に画面を消してしまい、迷子になってしまいました。
もう一度探したけど見つかりませんでした。(T_T)
一杯ありますね、ブログ。
その中でたまたま出会えた方、縁を感じます。よろしくお願いします。
先日おじゃましたTOMさんのブログ。
プロフィールより惹かれるものがあったのでお気に入りに追加する前に画面を消してしまい、迷子になってしまいました。
もう一度探したけど見つかりませんでした。(T_T)
一杯ありますね、ブログ。
その中でたまたま出会えた方、縁を感じます。よろしくお願いします。
海外旅行会話〜pleaseの重要性
日本から海外旅行へ行く人は年々増加傾向にあるようですね。
今年の年末年始も沢山の人が海外で過ごしたとメディアでも話題になりました。
当然そうなると、英語を使う機会も増えると思います。
そこで旅先での会話に役立つ表現をご紹介します。
それはPlease,です。
お願いします。というどなたでも知っている単語。
ところがこの単語、コミュニケーションにとってとっても重要なのです。
飛行機やレストラン、お店で注文をする際、単語だけで済ませてませんか。
もちろんそれでも通じます。慌てている時には単語だけでも十分でしょう。
ただ、この単語を使用するかしないかで相手があなたに受ける印象が全然違います。
例えば、飛行機で Wine,please. (ワインをください)
お店で This one ,please.(これをください)
と、pleaseを付けてみてください。
簡単に感じの良い表現になります。
ちょっとのことですので、是非お試しください☆
今年の年末年始も沢山の人が海外で過ごしたとメディアでも話題になりました。
当然そうなると、英語を使う機会も増えると思います。
そこで旅先での会話に役立つ表現をご紹介します。
それはPlease,です。
お願いします。というどなたでも知っている単語。
ところがこの単語、コミュニケーションにとってとっても重要なのです。
飛行機やレストラン、お店で注文をする際、単語だけで済ませてませんか。
もちろんそれでも通じます。慌てている時には単語だけでも十分でしょう。
ただ、この単語を使用するかしないかで相手があなたに受ける印象が全然違います。
例えば、飛行機で Wine,please. (ワインをください)
お店で This one ,please.(これをください)
と、pleaseを付けてみてください。
簡単に感じの良い表現になります。
ちょっとのことですので、是非お試しください☆
「英語学習記録」
ブログを初めてまだ一週間も経っていない現在。
まだ慣れない感じです。
「英語学習録」を見ていたら皆さん頑張ってらっしゃる。
皆さんのブログを励みにしながら頑張ろうと思います。
学生時代学習だった英語も今はあくまで楽しみながら身につけるものという考えにシフトしてます。仕事をやりながらなので。
当面の目標は今よりハリウッド映画を聞き取れるようになること!
本日は疲れたので、いつも使用しているTOEIC用のCDを使用してシャドーイングを実施。10分くらい。
shadowingはその名の通り、英語を聴いた通りに影のように繰り返すこと。
repeatingより当然難しいので聞き慣れた教材で実施。
まだ慣れない感じです。
「英語学習録」を見ていたら皆さん頑張ってらっしゃる。
皆さんのブログを励みにしながら頑張ろうと思います。
学生時代学習だった英語も今はあくまで楽しみながら身につけるものという考えにシフトしてます。仕事をやりながらなので。
当面の目標は今よりハリウッド映画を聞き取れるようになること!
本日は疲れたので、いつも使用しているTOEIC用のCDを使用してシャドーイングを実施。10分くらい。
shadowingはその名の通り、英語を聴いた通りに影のように繰り返すこと。
repeatingより当然難しいので聞き慣れた教材で実施。
英語習得
英語
本日は朝から奮起して学生時代の専攻だった英語に取り組みました。
英検準1級、教員免許保持者の私。
英会話もそこそこできる。
のに!
ハリウッド映画は字幕が無いと1割程しか聞き取れない!!
のでした。
だけど、社会人になると仕事で英語を使用しないので必要性を感じずに勉強なんてしないんですよね。言い訳(^^;)
でもそれじゃぁもったいない、ということで図書館で役に立ちそうな本を物色。
何冊か目にとまったものの一冊が、
現在実務翻訳のエキスパートとして活躍中の女性の本。
学生時代の英語の成績は5段階評価で2。
留学経験もなし。高校卒業後、電気メーカーの営業部に勤務。貿易事務などに従事し、仕事上、英語習得の必要性を痛感し独学で学習を始め、現在の地位を獲得したそうです。
わたくし、彼女の本に触発されました。
内容も充実しています。
・英語を話せるようになるには単に留学をすればいいというものではなく、目的意識を持つ必要があるということ。留学にも物質的にも精神的にも準備が必要。
・話し言葉でもやっぱり基本的な文法は大事ということ。 等々
かねがね自身が感じていたことを言葉は違えども表現されていて共感。
でも自分に甘いわたくし(*^_^*)
今日はとりあえず3年前に購入したTOEICテストの模擬問題集をクローゼットの奥深くから取り出し、付属のCDで会話を繰り返し聴き、久しぶりに大きな声で音読しました。(1時間ほど)
これはしばらく英語に触れていなかった私のウォームアップです。
それを証明するかのように普段使用されていない筋肉がひきつるのがわかるのでありました。
英検準1級、教員免許保持者の私。
英会話もそこそこできる。
のに!
ハリウッド映画は字幕が無いと1割程しか聞き取れない!!
のでした。
だけど、社会人になると仕事で英語を使用しないので必要性を感じずに勉強なんてしないんですよね。言い訳(^^;)
でもそれじゃぁもったいない、ということで図書館で役に立ちそうな本を物色。
何冊か目にとまったものの一冊が、
現在実務翻訳のエキスパートとして活躍中の女性の本。
学生時代の英語の成績は5段階評価で2。
留学経験もなし。高校卒業後、電気メーカーの営業部に勤務。貿易事務などに従事し、仕事上、英語習得の必要性を痛感し独学で学習を始め、現在の地位を獲得したそうです。
わたくし、彼女の本に触発されました。
内容も充実しています。
・英語を話せるようになるには単に留学をすればいいというものではなく、目的意識を持つ必要があるということ。留学にも物質的にも精神的にも準備が必要。
・話し言葉でもやっぱり基本的な文法は大事ということ。 等々
かねがね自身が感じていたことを言葉は違えども表現されていて共感。
でも自分に甘いわたくし(*^_^*)
今日はとりあえず3年前に購入したTOEICテストの模擬問題集をクローゼットの奥深くから取り出し、付属のCDで会話を繰り返し聴き、久しぶりに大きな声で音読しました。(1時間ほど)
これはしばらく英語に触れていなかった私のウォームアップです。
それを証明するかのように普段使用されていない筋肉がひきつるのがわかるのでありました。



